Eleventh Hour – 「時間ぎりぎり」を英語で表現
Casual English Phrases – #055
□ at the eleventh hour 時間ぎりぎりで
ex) Do these eleventh-hour claims have an impact on the outcome?
最終段階で 発生した これらの主張は 結果に影響を及ぼすであろうか?
ex) They reached an agreement at the eleventh hour.
時間切れ ぎりぎりで 合意に達した
at the eleventh hour: at the last possible moment
ex) Money became available at the eleventh hour.
□ last-minute 時間ぎりぎりの、間際の
ex) Last-minute cancellation of his concert was a blow to the venue.
コンサートの 開園直前の中止は 会場にとって痛手であった
last minute: the last possible time when something can be done
ex) They were making changes to the show right up to the last minute.
□ at the last minute ぎりぎりになって、直前になって
ex) He changed his opinion at the last minute.
ぎりぎりになって 彼は意見を変えた
at the last minute: the latest possible moment
ex) Why do you ask all your questions at the last minute?
関連する表現も、一緒に覚えましょう
Casual English Phrases – #070
□ catch … at a bad time 間の悪い時間に連絡・訪問する
ex) You caught me at a bad time. I’m about to leave.
間の悪い時に 連絡して来たね。 これから出かける所だ
catch at a bad time: attempt to speak to someone in a moment that is inconvenient for one
ex) I’m sorry. You look busy. Did I catch you at a bad time?
Casual English Phrases – #056
□ not a moment too soon 手遅れになる前に、ぎりぎりに
ex) The doctor arrived at his clinic not a moment too soon.
医者は 間一髪で 診療所に到着した
not a moment too soon: at the last possible moment before it is too late
ex) The ambulance finally arrived, not a moment too soon.
Eleventh Hour – 「時間ぎりぎり」に 関連する英語表現をチェックしよう!
コメント